Terminologie

Sie möchten in Ihrem Unternehmen eine Terminologiedatenbank aufbauen oder Ihre vorhandene Terminologie erweitern? Gern unterstütze ich Sie dabei:

Terminologie-Extraktion

Ich extrahiere die ein- oder mehrsprachige Terminologie aus Ihren Texten bzw. Übersetzungen und liefere Ihnen das Ergebnis als Excel-Datei oder MultiTerm-Datenbank. Diese Variante bietet sich vor allem an, um zunächst einen Grundbestand aufzubauen.

Übersetzungsbegleitende Terminologiearbeit

Parallel zu den Übersetzungen, die ich für Sie anfertige, erfasse ich die im Ausgangstext und in der Übersetzung enthaltene Terminologie. Auf diese Weise lässt sich nach und nach ein Terminologiebestand aufbauen.

Vorteile von systematischer Terminologiearbeit:

  • Effizientere Kommunikation: Durch präzise und einheitliche Benennungen werden Missverständnisse und unnötige Rückfragen vermieden.
  • Wirksamere Außendarstellung: Die Qualität Ihrer Texte (und der Übersetzungen) steigt – und damit auch die Kundenzufriedenheit.
  • Niedrigere Übersetzungskosten: Die Wiederholungsanteile bei Einsatz eines Translation-Memory-Systems steigen. So lassen sich Ihre Texte schneller und günstiger übersetzen.